English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This terracotta bowl with a ring base was discovered by J. Garstang in a tomb in the necropolis of Abydos. The inside of the receptacle, which dates to the Roman Period, is painted red.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze schaal in terracotta met een ringbasis is door J. Garstang ontdekt in een graf in de necropool van Abydos. De binnenkant van het recipiënt, dat dateert uit de Romeinse periode, is rood geschilderd.
This terracotta bowl with a ring base was discovered by J. Garstang in a tomb in the necropolis of Abydos. The inside of the receptacle, which dates to the Roman Period, is painted red.
Ce bol en terre cuite avec une base annulaire a été découvert par J. Garstang dans une tombe de la nécropole d'Abydos. L'intérieur du récipient, qui date de la Période Romaine, est peint en rouge.
Dieser Napf aus gebranntem Ton mit Ringbasis wurde von J. Garstang in einem Grab in der Nekropole von Abydos entdeckt. Das Innere des Behälters, der aus der Römerzeit stammt, ist rot bemalt.
Questa ciotola di terracotta con una base anulare é stata scoperta da J. Garstang in una tomba della necropoli di Abydos. L'interno del recipiente, che risale al Periodo Romano, é dipinto di rosso.
Este vaso de terracota com uma base anular foi achado por J. Garstang num túmulo da necrópole de Abidos. O interior do recipiente, que data de Período Romano, foi pintado de vermelho.
Este cuenco de terracota con base anular fue descubierto por J. Garstang en una tumba de la necrópolis de Abydos. El interior del recipiente, que data de la Época Romana, está pintado de rojo.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
L'objet est un don de l'Université de Liverpool.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
La tierra del toro apis. Dioses, Reyes y Hombres del Egipto Faraonica (Exposition), Pamplona 1997, 99 Keizers aan de Nijl (Exposition Tongres), Louvain 1999, 182 nº 66
تعليق عام
Lieu de découverte: L'objet provient des fouilles d'Abydos (Tombe 954 (A. 09), entreprises par J. Garstang en 1909. Material: Terre cuite peinte en rouge à l'intérieur
الصور
Attachments