English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette figurine en schiste appartient à une iconographique très classique de la statuaire égyptienne. Représenté accroupi, le scribe retient le rouleau de papyrus de la main gauche et écrit de la main droite. La forme spécifique du bas du corps et le vêtement plissé sont des caractéristiques de l'art amarnien et pourraient indiquer que la pièce date de la période qui suit le règne d'Akhénaton.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit beeldje in leisteen behoort tot een zeer klassieke iconografie van de Egyptische beeldhouwkunst. De schrijver, in kleermakerszit voorgesteld, houdt met de linkerhand de papyrusrol tegen en schrijft met de rechterhand. De specifieke vorm van het onderste gedeelte van het lichaam en de geplooide kledij zijn kenmerken van de Amarna kunst en zouden erop kunnen wijzen dat het stuk dateert uit de periode die volgt op de regering van Achnaton.
This figurine of schist belongs to a very classical iconography of egyptian statuary. Represented crouching, the scribe holds the roll of papyrus in the left hand and writes with the right hand. The specific form of the lower body and the pleated clothing are characteristics of Amarna art and could indicate that the piece dates to the period that followed the reign of Akhenaten.
Diese Figur aus Siltstein gehört einer sehr klassischen Ikonographie der ägyptischen Skulptur an. Der hockend dargestellte Schreiber hält die Papyrusrolle mit der linken Hand und schreibt mit der rechten. Die besondere Form des Unterleibes und das plissierte Gewand sind charakteristisch für die Amarnakunst und können darauf hinweisen, daß das Stück in der Zeit nach der Regierung des Echnaton entstand.
Questa figurina di scisto appartiene a una iconografia molto classica della statuaria egiziana. Rappresentato in posizione accovacciata, lo scriba regge il rotolo di papiro nella mano sinistra e scrive con la mano destra. La forma specifica della parte bassa del corpo e la veste plissettata sono delle caratteristiche dell'arte amarniana e potrebbero indicare che il pezzo data al periodo che seguí al regno di Akhenaton.
Esta figurinha de xisto pertence a uma iconografia muito clássica da estatuária egípcia. Representado sentado, o escriba tem um rolo de papiro na sua mäo esquerda e escreve com a mäo direita. A forma específica da parte inferior do tronco e a veste plissada säo características da arte amarniana, indicando que a peça poderia datar do período que se seguiu ao reinado de Akhenaton.
Esta figurita de esquisto presenta una iconografía muy clásica de la estatuaria egipcia. Representado en cuclillas, el escriba sujeta el rollo de papiro con la mano izquierda y escribe con la mano derecha. La forma concreta de la parte baja del cuerpo y el vestido plisado son típicos del arte amarniense y podrían indicar que la pieza data del período que siguió al reinado de Ajenatón.
This figurine of schist belongs to a very classical iconography of egyptian statuary. Represented crouching, the scribe holds the roll of papyrus in the left hand and writes with the right hand. The specific form of the lower body and the pleated clothing are characteristics of Amarna art and could indicate that the piece dates to the period that followed the reign of Akhenaten.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
La figurine, qui faisait partie de la collection Homberg, a été achetée dans le commerce d'art de Paris.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 92 Schrijfkunst uit het Oude Egypte - Écritures de l'Égypte ancienne, Bruxelles 1992, 12
Commentaire général
État de conservation: Les deux bras sont endommagés.
Images
Attachments