English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Gedurende het Nieuwe Rijk werden literaire werken die het lot van de mens verbond met die van de zonnegod Re in de hemel en van Osiris in het westelijke rijk der doden gebruikt als alternatief op de spreuken van het Dodenboek. Aanvankelijk waren deze 'Boeken van de Onderwereld' slechts voor koningen bestemd en werden de figuratieve scènes en tekst op de grafwanden geschilderd. Eén van de bekendste onder de Onderwereldboeken was het Boek van de Amdoeat, letterlijk 'dat wat in de onderwereld is.' Vanaf de 21e dynastie, toen een invloedrijke familie van Amon-priesters in Thebe de scepter zwaaide, werd dit boek ook voor niet-koninklijke personen toegankelijk. De geïllustreerde tekst beschrijft twaalf gebieden in de Onderwereld die overeenkomen met de twaalf uren van de nacht. De overledene reist met de zonnebark, maar kan alleen de reis ondernemen mits hij of zij de namen kent van de verschillende locaties waarlangs de boot vaart en van de wezens en goden die hij of zij daar ontmoet. Zoals de meeste papyri, is dit exemplaar van de Amonpriester, Anchefenchonsoe, een verkorte versie die het verhaal vertelt van het Negende tot het Twaalfde Uur. Deze uren waren de meest belangrijke voor de overledene daar ze handelen over de wedergeboorte van de zonnegod en dus ook de dode. Tijdens het Tiende Uur reist de zonnegod door een gebied waar de lichamen van verdronken mensen in het water drijven. Op dat moment is de zonnegod een zwakke grijsaard. Hij wordt dan 'Vlees' genoemd, hetgeen verwijst naar het lichaam dat niet meer leeft. Als de vervaarlijke en vijandige slang Apophis is verslagen, worden de doden tot leven gebracht door het geluid van de roeiriemen en de zon wordt weer jonger. Het nachtelijke avontuur eindigt in het Twaalfde Uur met de wedergeboorte van de zon (en dus ook de overledene) die uit de mestbal van de kever verrijzen terwijl het oude lichaam van de god achterblijft.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
anx.f-n-xns.w
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Het object komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [The object originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Leemans, C., Aegyptische Monumenten van het Nederlandse Museum van Oudheden te Leiden III.29, Leiden 1887-88, pl. I-III. Schneider, H. D., Life and Death under the Pharaohs, Perth 1997, nr. 183.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments