English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit rechthoekige reliëf is afkomstig uit de buitenkapel van een mastaba, boven de nissen van de schijndeur. Deze kapel bevond zich in de buitenmuur van het graf waar de dienstdoende priester of familieleden offers aan de overledene konden brengen. Op deze stèle is de eigenaar Abneb twee maal voorgesteld. Aan de rechterkant zit hij op een stoel met leeuwenpoten voor een offertafel met zes broden. Naast hem staat een offerlijst afgebeeld bestaande uit twee kruiken wijn, en geplukte gans op een schaal, twee soorten olie in vazen, gevogelte en vlees. Rechts van het gezicht is het wasgerei afgebeeld met o. a. een waterkan in een bekken. In de rechterbovenhoek bevindt zich de architectonische façade van een kledingmagazijn met twee standaarden waarop twee valken rusten. Abneb is gekleed in een lang gewaad dat op de schouder is geknoopt. Hij houdt de linkerarm tegen de borst en met de rechterarm reikt hij uit naar de offertafel. Links is dezelfde eigenaar staand afgebeeld met een staf in de rechterhand en cherep-scepter in de linkerhand. Hier is hij gekleed in een kort schort en vermoedelijk betreft het de figuur van de dode die als de levenskracht of Ka van de eigenaar zelfs in het hiernamaals kan genieten van de voedseloffers die men bij de kapel neerzet.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Ab-nb
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Het object komt uit de collectie van de Griekse diplomaat Giovanni d'Anastasi. [The object originates from the collection of the Greek diplomat Giovanni d'Anastasi.]
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Holwerda, A. E. J., P. A. A. Boeser en J. H. Holwerda, Beschrijving van de Egyptische Verzameling I, Leiden 1905, 18, pl. XXIII. Schneider, H. D. en M. J. Raven, De Egyptische Oudheid, Den Haag 1981, nr. 23. Schneider, H. D., Beeldhouwkunst in het land van de farao's, Amsterdam 1992, 19, nr. 2. O'Neill, J. P., Allen, J. P. C., et al., Egyptian Art in the age of the pyramids, New York 1999, 113, nr. 31.
Comentario general
Imágenes
Attachments