English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses stark beschädigte Bronzeobjekt stellt einen Eidechsensarg dar. Der kleine Kasten, auf dem sich eine Eidechse befindet und der mit zwei Ringen versehen ist, ist undeutlich zu erkennen.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit bronzen voorwerp dat zwaar aangetast is, stelt een sarcofaag van een hagedis voor. Men onderscheidt nog vaag de kleine koker waarop zich een hagedis bevindt en die voorzien is van twee ringen. Het stuk is afkomstig uit de oude collectie É. de Meester de Ravestein.
This badly damaged bronze object is a sarcophagus for a lizard. It is still possible to make out the small cylinder on top of which is a lizard and which has two rings. The piece comes from the É. de Meester de Ravestein collection.
Cet objet en bronze fort détérioré représente un cercueil de lézard. On distingue vaguement le petit coffret sur lequel se trouve un lézard et qui est muni de deux bélières. La pièce provient de l'ancienne collection É. de Meester de Ravestein.
Questo oggetto di bronzo molto deteriorato rappresenta un sarcofago di lucertola. Si distingue vagamente il piccolo cofanetto sul quale si trova una lucertola e che é corredato di due arieti. Il pezzo proviene dall'antica collezione É. de Meester de Ravestein.
Este objecto de bronze muito deteriorado representa um sarcófago de um lagarto. Nota-se que sobre o pequeno cofre, provido com duas argolas, está a imagem de um lagarto. A peça provém da antiga colecçäo É. de Meester de Ravestein.
Este objeto de bronce, muy deteriorado, representa a un ataúd de lagarto. Se distingue vagamente el pequeño cofrecillo en el que se encuentra el lagarto y que está provisto de dos carneros. La pieza proviene de la antigua colección É. de Meester de Ravestein.
This badly damaged bronze object is a sarcophagus for a lizard. It is still possible to make out the small cylinder on top of which is a lizard and which has two rings. The piece comes from the É. de Meester de Ravestein collection.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
L'objet faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
L. Limme, La collection égyptienne des M.R.A.H. Notes additionelles sur les étapes marquantes de son développement, Cd'É 64 (1989) 105
Algemeiner Kommentar
État de conservation: Le contenu du sarcophage (la momie) a disparu.
Abbildungen
Attachments