English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este boiäo de brecha, encontrado em Abidos durante as pesquisas de E. Amélineau em 1896-1897, distingue-se por ter um orifício diminuto. Servia para conter produtos de cosmética.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kom in breccia, die gevonden is in Abydos tijdens opgravingen van É. Amélineau in 1896 - 1897, wordt gekenmerkt door een opening met kleine afmetingen. Het diende om cosmetica produkten in op te slaan.
This breccia bowl, which was found at Abydos during the excavations of E. Amelineau in 1896-1897, is distinguished by a miniature sized opening. It served as a container for cosmetic goods.
Ce bol en brèche, qui a été retrouvé à Abydos lors des fouilles d'É. Amélineau en 1896 - 1897, se distingue par un orifice de taille réduite. Il servait à contenir des produits cosmétiques.
Diese Schale aus Brekzie, die in Abydos während der Grabungen von É. Amélineau 1896-1897 gefunden wurde, hat eine kleine Mündung. Sie diente der Aufbewahrung von Kosmetika.
Questa ciotola di breccia, che é stata ritrovata ad Abydos durante gli scavi di E. Amélineau nel 1896-1897, si distingue per la bocca di dimensioni ridotte. Serviva a contenere dei prodotti cosmetici.
Este cuenco de brecha, encontrado en Abydos durante las excavaciones de É. Amélineau en 1896-1897, se caracteriza por tener una boca pequeña. Servía para contener productos cosméticos.
This breccia bowl, which was found at Abydos during the excavations of E. Amelineau in 1896-1897, is distinguished by a miniature sized opening. It served as a container for cosmetic goods.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Le bol a été acheté lors de la vente Amélineau à Paris en 1904.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
W. Seipel, Ägypten. Götter, Gräber und die Kunst. 4000 Jahre Jenseitsglaube. (Exposition), Linz 1989, I 47 n° 16
Comentário general
Lieu de découverte: Le bol a été trouvé lors des fouilles de É. Amélineau à Abydos en 1896-1897. État de conservation: Le bol a été restauré. Iconographie: Le bol est caractérisé par une petite ouverture.
Imagems
Attachments