English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti draagt een gladde pruik en een ceremoniële baard. De armen zijn rechts over links gekruist, de mouwen zijn aangegeven. De rechterhand houdt een smalle hak vast, de linker één met een breed blad en een touw dat over de schouder loopt met op de rug een zak. Het beeldje heeft een rugpijler en een voetstukje. De tekst is geschreven in één verticale kolom op de voorkant van de benen en één op de rugpijler.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
PsmTk
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Wsir Hm-nTr ... ... PsmTk ms ...w...h
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) De Osiris, de priester van (de god) ..., Psamtik (2) gebaard door ... [(1) The Osiris, the priest of (the god) ..., Psamtik (2) borne by ...]
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Het object werd bij de opheffing van het Archeologisch Instituut van de Universiteit Utrecht in bruikleen gegeven aan het Allard Pierson Museum.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Material: Blauwe faience Commentaar op de tekst: De tekst is moeilijk leesbaar.
Images
Attachments