English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti is vrouwelijk. Ze draagt een gladde pruik waar een haarband met een lusje omheen is geknoopt. De armen zijn rechts over links gekruist, beide handen houden een hak vast. Een zak met lussen hangt op de rug.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Wn.s-Axt
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
sHD Wsir Wn.s-Axt mAa xrw
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De stralende, de Osiris Wenesachet zaliger.
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Het object was sinds 1 mei 1964 in de collectie van C.P. Dobber te Heiloo, die het bij zijn dood in 1977 aan het museum naliet (Lunsingh Scheurleer, C.P. Dobber, Een belangrijk legaat aan het Museum, MVAPM 14 (1977), 12).
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
H.D. Schneider, Shabtis I, 1977, 159ff. W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 1, 1990, 79-80 diversen, De oudheid verpakt (tentoonstellingscatalogus APM), 1997, 33, 103/afb. 40 (nr. 52)
Commento generale
Plaats van herkomst: Gezien de typologie is de sjabti waarschijnlijk afkomstig uit Thebe. Material: Groene faience Staat van bewaring: Het beeldje is licht beschadigd en afgesleten. De kleur is te zeer vervaagd om vast te kunnen stellen wat de oorspronkelijke kleur van de sjabti was. Dispositie: De tekst is in één verticale kolom op de voorkant van de sjabti geschilderd.
Immaginei
Attachments