English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti draagt een gestreepte pruik, die de oren vrijlaat. De armen zijn rechts over links gekruist, en beide handen houden een hak vast. Op de platte rug hangt een zak aan twee touwen. De tekst is in een verticale kolom op de voorkant van de benen geschilderd. De details en de tekst zijn geschilderd met zwarte verf. Het beeldje is grof uitgevoerd. [The mummiform shabti is provided with a short, striated wig. The relatively very small arms are crossed right over left, and the hands are both holding hoes. A bag is suspended on the flat back. The shabti is covered with a layer of a very glossy glaze. Relatively well preserved, general execution rather rough. The text is written in one unframed column on the front.]
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Imn-m-ipt
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Wsir it-nTr n Imn Imn-m-ipt mAa xrw
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Osiris, de godsvader van Amon Amenemope zaliger. [The Osiris, the god's father of Amun Amenemope justified.]
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Het object is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. In april 1962 kwam het in bezit van C.P. Dobber te Heiloo, die het in november 1977 naliet aan het Allard Pierson Museum. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga. Since April 1962 in the collection of Mr. Dobber.]
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 1, 1990, 114-115 R.A. Lunsingh Scheurleer, Egypte, geschenk van de Nijl, 1992, 58/afb. 34
Comentario general
Amenemope droeg nog enkele andere titels, die bekend zijn van zijn lijkkist (Hayes, Sceptre of Egypt II, 419). C.P. Dobber zei nog 10 tot 15 sjabti's van Amenemope gezien te hebben. Plaats van herkomst: De sjabti is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga.] Vindplaats: De sjabti is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga.] Material: Blauwe faience [Blue faience] Staat van bewaring: Het object is in twee stukken gebroken geweest ter hoogte van het middel en gerestaureerd. Het glazuur op de rug is licht beschadigd. [Once broken in the middle. The glaze on the back is slightly damaged.]
Imágenes
Attachments