English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti draagt een gestreepte pruik, die de oren vrijlaat. De armen zijn rechts over links gekruist, en beide handen houden een hak vast. Op de platte rug hangt een zak aan twee touwen. De tekst is in een verticale kolom op de voorkant van de benen geschilderd. De details en de tekst zijn geschilderd met zwarte verf. Het beeldje is grof uitgevoerd. [The mummiform shabti is provided with a short, striated wig. The relatively very small arms are crossed right over left, and the hands are both holding hoes. A bag is suspended on the flat back. The shabti is covered with a layer of a very glossy glaze. Relatively well preserved, general execution rather rough. The text is written in one unframed column on the front.]
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Imn-m-ipt
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Wsir it-nTr n Imn Imn-m-ipt mAa xrw
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Osiris, de godsvader van Amon Amenemope zaliger. [The Osiris, the god's father of Amun Amenemope justified.]
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Het object is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. In april 1962 kwam het in bezit van C.P. Dobber te Heiloo, die het in november 1977 naliet aan het Allard Pierson Museum. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga. Since April 1962 in the collection of Mr. Dobber.]
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 1, 1990, 114-115 R.A. Lunsingh Scheurleer, Egypte, geschenk van de Nijl, 1992, 58/afb. 34
Commentaire général
Amenemope droeg nog enkele andere titels, die bekend zijn van zijn lijkkist (Hayes, Sceptre of Egypt II, 419). C.P. Dobber zei nog 10 tot 15 sjabti's van Amenemope gezien te hebben. Plaats van herkomst: De sjabti is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga.] Vindplaats: De sjabti is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga.] Material: Blauwe faience [Blue faience] Staat van bewaring: Het object is in twee stukken gebroken geweest ter hoogte van het middel en gerestaureerd. Het glazuur op de rug is licht beschadigd. [Once broken in the middle. The glaze on the back is slightly damaged.]
Images
Attachments