English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti draagt een gestreepte pruik, die de oren vrijlaat. De armen zijn rechts over links gekruist, en beide handen houden een hak vast. Op de platte rug hangt een zak aan twee touwen. De tekst is in een verticale kolom op de voorkant van de benen geschilderd. De details en de tekst zijn geschilderd met zwarte verf. Het beeldje is grof uitgevoerd. [The mummiform shabti is provided with a short, striated wig. The relatively very small arms are crossed right over left, and the hands are both holding hoes. A bag is suspended on the flat back. The shabti is covered with a layer of a very glossy glaze. Relatively well preserved, general execution rather rough. The text is written in one unframed column on the front.]
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Imn-m-ipt
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Wsir it-nTr n Imn Imn-m-ipt mAa xrw
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De Osiris, de godsvader van Amon Amenemope zaliger. [The Osiris, the god's father of Amun Amenemope justified.]
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Het object is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. In april 1962 kwam het in bezit van C.P. Dobber te Heiloo, die het in november 1977 naliet aan het Allard Pierson Museum. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga. Since April 1962 in the collection of Mr. Dobber.]
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 1, 1990, 114-115 R.A. Lunsingh Scheurleer, Egypte, geschenk van de Nijl, 1992, 58/afb. 34
Algemeiner Kommentar
Amenemope droeg nog enkele andere titels, die bekend zijn van zijn lijkkist (Hayes, Sceptre of Egypt II, 419). C.P. Dobber zei nog 10 tot 15 sjabti's van Amenemope gezien te hebben. Plaats van herkomst: De sjabti is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga.] Vindplaats: De sjabti is afkomstig uit het graf van zijn eigenaar, TT 148 te Dira` Aboe l-Naga. [It originated from the tomb of the owner, TT 148 in Dira` Abu el-Naga.] Material: Blauwe faience [Blue faience] Staat van bewaring: Het object is in twee stukken gebroken geweest ter hoogte van het middel en gerestaureerd. Het glazuur op de rug is licht beschadigd. [Once broken in the middle. The glaze on the back is slightly damaged.]
Abbildungen
Attachments