English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De doek heeft in het midden een band met een verticale tekstkolom. Aan weerszijden hiervan is een kralennet geschilderd. Aan de linkerkant is de rand zichtbaar: het kralennet wordt begrensd door een zwarte streep.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
PA-di-Imn-Ra-nb-WAst
PsmTk
Nt-ir-di.s
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
i[...] PA-di-Imn-Ra-nb-WAst mAa xrw xr Wsir sA (mi stp?) PsmTk mAa xrw xr Wsir ms nb(t)-pr Nt-ir-di.s mAa xrw iw n.k Inpw [...]
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
[...] Padiamonre-nebwese, waar van stem bij Osiris, zoon van [...] Psammetichos, waar van stem bij Osiris, gebaard door Neithirdis, waar van stem; moge Anoebis naar je komen [...]
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Het object werd gekocht door R.J. Demarée te Den Haag van een handelaar die beweerde het doek te hebben gevonden in Assassif. Hij schonk het op 17 maart 1972 aan het museum.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum, Fasc. IV, 1997, 43-44
Commento generale
De doek was bestemd om over een mummie heen te leggen. De voorgestelde datering is gebaseerd op het voorkomen van een geschilderd kralennet. Plaats van herkomst: De handelaar van wie het object werd gekocht, beweerde het te hebben gevonden in Assassif. Vindplaats: De handelaar van wie het object werd gekocht, beweerde het te hebben gevonden in Assassif. Material: De doek is een simpel linnen weefsel. Staat van bewaring: Het object bestaat uit twee fragmenten, die tot flarden vervallen en gevlekt zijn. In 1972 is het op Terlenka crêpelin gefixeerd. In 1995 is de doek schoongemaakt en opnieuw op Terlenka crêpelin gefixeerd door L.C.E. Bosschaert. Commentaar op de tekst: Het is onduidelijk of de tekens voor "Psammetichos" een element van de naam zijn of een titel. Dispositie: De tekst is geschilderd in één verticale kolom, een band die in het midden van de doek loopt.
Immaginei
Attachments