English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
De doek heeft in het midden een band met een verticale tekstkolom. Aan weerszijden hiervan is een kralennet geschilderd. Aan de linkerkant is de rand zichtbaar: het kralennet wordt begrensd door een zwarte streep.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
PA-di-Imn-Ra-nb-WAst
PsmTk
Nt-ir-di.s
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
i[...] PA-di-Imn-Ra-nb-WAst mAa xrw xr Wsir sA (mi stp?) PsmTk mAa xrw xr Wsir ms nb(t)-pr Nt-ir-di.s mAa xrw iw n.k Inpw [...]
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
[...] Padiamonre-nebwese, waar van stem bij Osiris, zoon van [...] Psammetichos, waar van stem bij Osiris, gebaard door Neithirdis, waar van stem; moge Anoebis naar je komen [...]
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Het object werd gekocht door R.J. Demarée te Den Haag van een handelaar die beweerde het doek te hebben gevonden in Assassif. Hij schonk het op 17 maart 1972 aan het museum.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum, Fasc. IV, 1997, 43-44
General Comment
De doek was bestemd om over een mummie heen te leggen. De voorgestelde datering is gebaseerd op het voorkomen van een geschilderd kralennet. Plaats van herkomst: De handelaar van wie het object werd gekocht, beweerde het te hebben gevonden in Assassif. Vindplaats: De handelaar van wie het object werd gekocht, beweerde het te hebben gevonden in Assassif. Material: De doek is een simpel linnen weefsel. Staat van bewaring: Het object bestaat uit twee fragmenten, die tot flarden vervallen en gevlekt zijn. In 1972 is het op Terlenka crêpelin gefixeerd. In 1995 is de doek schoongemaakt en opnieuw op Terlenka crêpelin gefixeerd door L.C.E. Bosschaert. Commentaar op de tekst: Het is onduidelijk of de tekens voor "Psammetichos" een element van de naam zijn of een titel. Dispositie: De tekst is geschilderd in één verticale kolom, een band die in het midden van de doek loopt.
Images
Attachments