English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este modelo em madeira, que data do Império Médio, representa uma barca feita de papiro e a sua equipagem é composta por quatro remadores e um arrais. Na barca funerária encontra-se também uma personagem sentada diante de uma cabina em baldaquino, cujos postes foram decorados de preto, amarelo e vermelho.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit houten model, dat dateert uit het Middenrijk, stelt een papyrusboot voor. Zijn bemanning bestaat uit vier roeiers en een wachter. In de funeraire bark bevindt zich eveneens een persoon die zit voor een cabine met daarover een baldakijn, waarvan de vier balken gekleurd zijn in een zwart, geel en rood dambordmotief.
This model in wood, which dates from the Middle Kingdom, represents a boat of papyrus. Its crew is composed of four rowers and a look-out. In the funerary boat, there is also a person sitting in front of a cabin surmounted by a canopy, of which the beams are coloured in a pattern of black, yellow and red.
Ce modèle en bois, qui date du Moyen Empire, représente un bateau de papyrus. Son équipage se compose de quatre rameurs et d'une vigie. Dans la barque funéraire se trouve également un personnage assis devant une cabine surmontée d'un baldaquin, dont les poutres sont colorées en damier noir, jaune et rouge.
Dieses Holzmodell aus dem Mittleren Reich stellt ein Papyrusboot dar. Seine Mannschaft besteht aus vier Ruderern und einem Ausguck. In der Begräbnisbarke befindet sich weiterhin eine Person, die vor einer Kajüte sitzt, über der sich ein Baldachin erhebt, dessen Balken mit einem schwarzgelbroten Schachbrettmuster bemalt sind.
Questo modello di legno, che risale al Medio Regno, rappresenta una barca di papiro. Il suo equipaggio é composto da quattro rematori e da una vedetta. Nella barca funeraria si trova inoltre un personaggio seduto davanti a una cabina somontata da un baldacchino, le cui travi sono colorate a scacchi neri, gialli e rossi.
Este modelo de madera, que data del Imperio Medio, representa un barco de papiro. Su tripulacion se compone de cuatro remeros y un vigía. Dentro del barco funerario se encuentra un personaje sentado delante de una cabina que, coronada por un baldaquino, tiene los postes coloreados con un ajedrezado negro, amarillo y rojo.
This model in wood, which dates from the Middle Kingdom, represents a boat of papyrus. Its crew is composed of four rowers and a look-out. In the funerary boat, there is also a person sitting in front of a cabin surmounted by a canopy, of which the beams are coloured in a pattern of black, yellow and red.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Le fragment faisait partie de la collection Lunsingh Scheurleer.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
J. Breasted, Egyptian Servant Statues, Washington 1948, 76 n° 9 J.-Ch. Balty, e.a., Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Brussel, Oudheid - Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles, Antiquité - The Royal Museums of Art and History, Brussels, Antiquity, Bruxelles 1988, 21 Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis. Algemene gids met plan - Musées Royaux d'Art et d'Histoire. Guide général et plan, Bruxelles 1989, 10 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 56 Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelparkmuseum - Musées royaux d'Art et d'Histoire, Musée du Cinquantenaire - Königlichen Museen für Kunst und Geschichte, Jubelparkmuseum - Royal Museums for Art and History, Cinquantenaire Museum, Bruxelles 1994, 12 Museumstukken als figuranten in een stripverhaal - ...Quand la BD s'inspire des objets du Musée (Exposition), Bruxelles 1996, 8
Comentário general
Imagems
Attachments