English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Dieses Holzmodell aus dem Mittleren Reich stellt ein Papyrusboot dar. Seine Mannschaft besteht aus vier Ruderern und einem Ausguck. In der Begräbnisbarke befindet sich weiterhin eine Person, die vor einer Kajüte sitzt, über der sich ein Baldachin erhebt, dessen Balken mit einem schwarzgelbroten Schachbrettmuster bemalt sind.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit houten model, dat dateert uit het Middenrijk, stelt een papyrusboot voor. Zijn bemanning bestaat uit vier roeiers en een wachter. In de funeraire bark bevindt zich eveneens een persoon die zit voor een cabine met daarover een baldakijn, waarvan de vier balken gekleurd zijn in een zwart, geel en rood dambordmotief.
This model in wood, which dates from the Middle Kingdom, represents a boat of papyrus. Its crew is composed of four rowers and a look-out. In the funerary boat, there is also a person sitting in front of a cabin surmounted by a canopy, of which the beams are coloured in a pattern of black, yellow and red.
Ce modèle en bois, qui date du Moyen Empire, représente un bateau de papyrus. Son équipage se compose de quatre rameurs et d'une vigie. Dans la barque funéraire se trouve également un personnage assis devant une cabine surmontée d'un baldaquin, dont les poutres sont colorées en damier noir, jaune et rouge.
Questo modello di legno, che risale al Medio Regno, rappresenta una barca di papiro. Il suo equipaggio é composto da quattro rematori e da una vedetta. Nella barca funeraria si trova inoltre un personaggio seduto davanti a una cabina somontata da un baldacchino, le cui travi sono colorate a scacchi neri, gialli e rossi.
Este modelo em madeira, que data do Império Médio, representa uma barca feita de papiro e a sua equipagem é composta por quatro remadores e um arrais. Na barca funerária encontra-se também uma personagem sentada diante de uma cabina em baldaquino, cujos postes foram decorados de preto, amarelo e vermelho.
Este modelo de madera, que data del Imperio Medio, representa un barco de papiro. Su tripulacion se compone de cuatro remeros y un vigía. Dentro del barco funerario se encuentra un personaje sentado delante de una cabina que, coronada por un baldaquino, tiene los postes coloreados con un ajedrezado negro, amarillo y rojo.
This model in wood, which dates from the Middle Kingdom, represents a boat of papyrus. Its crew is composed of four rowers and a look-out. In the funerary boat, there is also a person sitting in front of a cabin surmounted by a canopy, of which the beams are coloured in a pattern of black, yellow and red.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Le fragment faisait partie de la collection Lunsingh Scheurleer.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
J. Breasted, Egyptian Servant Statues, Washington 1948, 76 n° 9 J.-Ch. Balty, e.a., Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Brussel, Oudheid - Musées Royaux d'Art et d'Histoire, Bruxelles, Antiquité - The Royal Museums of Art and History, Brussels, Antiquity, Bruxelles 1988, 21 Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis. Algemene gids met plan - Musées Royaux d'Art et d'Histoire. Guide général et plan, Bruxelles 1989, 10 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 56 Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, Jubelparkmuseum - Musées royaux d'Art et d'Histoire, Musée du Cinquantenaire - Königlichen Museen für Kunst und Geschichte, Jubelparkmuseum - Royal Museums for Art and History, Cinquantenaire Museum, Bruxelles 1994, 12 Museumstukken als figuranten in een stripverhaal - ...Quand la BD s'inspire des objets du Musée (Exposition), Bruxelles 1996, 8
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments