English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het object is een fragment van een voetstuk voor een beeld, op de voorkant beschreven met een korte wijdingstekst in het Grieks.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Voor Anoebis, de z[eer grote god]. of: (Gemaakt) als g[ebed] voor Anoebis.
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Het object behoorde voorheen tot de collectie Von Bissing te München onder nr. S.685. In 1921 kwam het in het museum Scheurleer te Den Haag en in 1934 werd het verworven voor het Allard Pierson Museum.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Objects with Greek texts in the Allard Pierson Museum at Amsterdam, ZPE 27 (1977), 157-160: 159 (nr. VII)
Comentário general
Commentaar op de tekst: De laatste letter, die slechts half bewaard is, kan een theta of een epsilon zijn geweest. Dispositie: Op de voorkant van het voetstuk staat een regel met Griekse tekst, waarvan een gedeelte afgebroken is.
Imagems
Attachments