English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het object is een fragment van een voetstuk voor een beeld, op de voorkant beschreven met een korte wijdingstekst in het Grieks.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Voor Anoebis, de z[eer grote god]. of: (Gemaakt) als g[ebed] voor Anoebis.
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Het object behoorde voorheen tot de collectie Von Bissing te München onder nr. S.685. In 1921 kwam het in het museum Scheurleer te Den Haag en in 1934 werd het verworven voor het Allard Pierson Museum.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
P.J. Sijpesteijn, K.A. Worp, Objects with Greek texts in the Allard Pierson Museum at Amsterdam, ZPE 27 (1977), 157-160: 159 (nr. VII)
Commentaire général
Commentaar op de tekst: De laatste letter, die slechts half bewaard is, kan een theta of een epsilon zijn geweest. Dispositie: Op de voorkant van het voetstuk staat een regel met Griekse tekst, waarvan een gedeelte afgebroken is.
Images
Attachments