English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Deze albasten vaas, waarvan de herkomst onbekend is, wordt gekenmerkt door een buik die naar onder toe langwerpig is en die eindigt in een voet met afgeronde boord. De smalle hals is voorzien van een brede boord met convexe vorm. Het stuk dateert uit het Nieuwe Rijk.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This vase in alabaster, of which the provenance is not known, is characterised by a handle, elongated towards the bottom and ending in a socle of rounded edges. The tapering neck is equipped with a large rim of convex form. The piece dates from the New Kingdom.
Ce vase en albâtre, dont la provenance n'est pas connue, se caractérise par une panse allongée vers le bas se terminant dans un socle à bord arrondi. Le col rétréci est pourvu d'un large bord de forme convexe. La pièce date du Nouvel Empire.
Dieses Alabastergefäß unbekannter Herkunft besitzt einen länglichen Körper, der in einem Sockel mit abgerundetem Rand endet. Der sich verengende Hals hat einen breiten konvexen Rand. Das Stück datiert in das Neue Reich.
Questo vaso di alabastro, la cui provenienza non é nota, si caratterizza per una pancia allungata verso il basso terminandosi in una base a bordo arrotondato. Il collo ristretto é munito di un largo bordo di forma convessa. Il pezzo data al Nuovo Regno.
Este vaso de alabastro de proveniência desconhecida caracteriza-se por ter uma pança que se prolonga para baixo e termina numa base de rebordo arredondado. O gargalo reentrante tem um rebordo de forma convexa. A peça data do Império Novo.
Este vaso de alabastro, de procedencia desconocida, se caracteriza por una panza alargada hacia abajo que termina en un pedestal redondeado. El cuello, estrecho, está provisto de un ancho borde de forma convexa. La pieza data del Imperio Nuevo.
This vase in alabaster, of which the provenance is not known, is characterised by a handle, elongated towards the bottom and ending in a socle of rounded edges. The tapering neck is equipped with a large rim of convex form. The piece dates from the New Kingdom.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Le vase a été acheté dans le commerce d'art de Paris.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Inédit
Algemeen commentaar
État de conservation: Le socle est légèrement endommagé.
Afbeeldingen
Attachments