English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het fragment bestaat uit de voeten van een hoogstwaarschijnlijk mummievormige sjabti met een platte rug. Een klein gedeelte van de tekst, die in één verticale kolom op de voorkant van de benen was geschilderd, is bewaard. [The fragment consists of the feet of, most probably, a mummiform shabti with a flat back. A small part of the text, which was painted in one vertical text column on the front of the legs, is preserved.]
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
...-Htp
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
...-hotep.
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Het fragment was in de collectie van C.P. Dobber te Heiloo; het was daar samengevoegd met twee niet-bijbehorende fragmenten. In november 1977 liet hij het na aan het Allard Pierson Museum.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 2, 1990, 158
Commento generale
Material: Blauwe faience [Blue faience] Staat van bewaring: Het glazuur is gedeeltelijk afgesleten en beschadigd. [Glazing is partly worn off and damaged.]
Immaginei
Attachments