English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Amuleto in fayence raffigurante uno stelo di papiro (uadj) con base appuntita sormontato da un fiore aperto sopra al quale vi è un anello di sospensione.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Amulet in de vorm van een gestileerde papyrusstengel ("wadj") met een puntige basis en een open bloemkroon bovenaan, waar zich ook het bevestigingsoog bevindt. Op de basis en de bloemkroon zijn de vegetale details aangeduid door insnijdingen.
Faience amulet representing a stylized papyrus stalk (uadj) with a pointed base crowned by an open flower on top of which is the suspension loop. On the base and on the flower are some details.
Amulette en faïence représentant une tige de papyrus stylisée (ouadj) dont la base est couronnée d'une fleur éclose au sommet de laquelle se trouve l'anneau de suspension. La base et la fleur sont partiellement détaillées.
Amulett, das einen stilisierten Papyrusstengel (Wadj) darstellt, mit spitzem unteren Ende und bekrönt von einer geöffneten Blüte, aus der der Ring zur Aufhängung hervorkommt. Am unteren Ende und an der Blüte sind pflanzliche Motive eingeschnitten.
Amuleto representando um caule de papiro estilizado (uadj) e de base pontiaguda rematado por uma corola aberta de onde sai o aro para suspensäo. Na base e na corola foram feitas incisöes decorativas vegetalizantes.
Amuleto de fayenza que representa a una estilazada caña de papiro (uady) con una base puntiaguda y coronada por una flor abierta sobre la que se encuentra el anillo para colgarla. Sobre la base y la flor se aprecian algunos detalles.
Faience amulet representing a stylized papyrus stalk (uadj) with a pointed base crowned by an open flower on top of which is the suspension loop. On the base and on the flower are some details.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
Commento generale
Immaginei
Attachments