English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Rectangular limestone door jamb with one vertical column of incised hieroglyphs. There is a relief panel at the bottom showing two male figures facing left, one seated.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Rechthoekig architectonisch fragment met een hiëroglifische inscriptie in een afgelijnde kolom, en onderaan twee naar links kijkende figuren, waarvan er één neerzit op een stoel, met kleine teksten ter identificatie.
Rectangular limestone door jamb with one vertical column of incised hieroglyphs. There is a relief panel at the bottom showing two male figures facing left, one seated.
Montant de porte rectangulaire, en calcaire, portant une colonne d'hiéroglyphes gravés. Dans le bas, un tableau en relief montre deux figures masculines tournées vers la gauche, dont l'une assise.
Rechteckiges Architekturfragment mit einer senkrechten hieroglyphischen Inschrift, die durch Linien begrenzt wird, und zwei Figuren im unteren Teil, von denen eine sitzt. Beide sind nach links gewendet und haben kleine Namensbeischriften.
Stipite rettangolare in calcare con colonna di geroglifici incisi. Presenta alla base un pannello a rilievo su cui sono raffigurati due figure maschili rivolte a sinistra, di cui una seduta.
Fragmento arquitectónico rectangular com uma inscriçäo hieroglífica na vertical, delimitada por traços, e com duas figuras em baixo, uma das quais sentada, ambas viradas para a esquerda, com pequenas legendas identificadoras.
Jamba rectangular, en piedra caliza, de puerta con una columna de jeroglíficos incisos. En la parte inferior hay un panel en relieve que representa a dos figuras masculinas, una de ellas sentada, mirando hacia la izquierda.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
imn-nHt
nb-n-mAa.t
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
i-mn:n-n:M3:x*t-G45-A52-Aa11:xrw\r1-G39-nb:n-Aa11-mA-D36:t-H6-Y1\r1-A52-Aa11:xrw\r1-! sDm:M-D36:S-M-st-t-Aa11:t-i-mn:n-n:D40-t:W-A52 G39-f-!
الترجمة الصوتية
Imn-naxt, mAa-xrw sA (n) Nb-n-mAat, mAa-xrw sDm-aS m st-mAat Imn-nAxt sA.f ...
الترجمة
[Servant in the Place of] Truth, Amen-nakhtu, true of voice, son of Nebenmaet, true of voice.<BR>Servant in the Place of Truth, Amen-nakhtu.<BR>His son (Nebenmaat?)
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
[Dienaar van de Plaats der] waarheid, Amon-nakht, de gerechtvaardigde, zoon van Nebenmaät, de gerechtvaardigde.<BR>Dienaar van de Plaats der Waarheid, Amon-nakht.<BR>Zijn zoon (...)
[Servant in the Place of] Truth, Amen-nakhtu, true of voice, son of Nebenmaet, true of voice.<BR>Servant in the Place of Truth, Amen-nakhtu.<BR>His son (Nebenmaat?)
[Serviteur dans la Place de] Vérité, Amen-nakhtou, juste de voix, fils de Nebenmaât, juste de voix.<BR>Serviteur dans la Place de Vérité, Amen-nakhtou.<BR>Son fils (Nebenmaat?)
[Der Diener am Platz der] Wahrheit, Amen-nacht, wahr an Stimme, der Sohn des Nebenmaet, wahr an Stimme.<BR>Der Diener am Platz der Wahrheit, Amen-nacht.<BR>Sein Sohn (?)
Il [Servitore nella Sede della] Verità, Amennakhtu, giusto di voce, figlio di Nebenmaat, giusto di voce.<BR>Il Servitore nella Sede della Verità, Amennakhtu.<BR>Suo figlio (Nebenmaat?).
(...) Amen-nakht, justificado, filho de Nebenmaet, justificado. Servidor do Lugar de Verdade, Amen-nakht. O seu filho (...)
[Sirviente en el Lugar de la] Verdad, Amen-najtu, justo de voz, hijo de Nebenmaet, justo de voz.<BR>Sirviente en el Lugar de la Verdad, Amen-najtu.<BR>Su hijo (?Nebenmaat?)
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
تعليق عام
الصور
Attachments