English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Sandaal voor ceremonieel gebruik. De tip is gedraaid en banden laten toe de sandaal aan te passen aan de (linker)voet. Eén band loopt helemaal tot aan het uiteinde om de kromming te kunnen verkrijgen. De banden zijn schuingeplaatst en bevinden zich boven elkaar. De sandaal is omzoomd.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Sandal with a plaited front part and straps to hold it onto the (left) foot. One strap extends to the edge. The straps, obliquely positioned, overlap each other. The sandal has been hemmed around the edges.
Sandale (pied gauche) munie de lanières, dont la partie antérieure est tressée. Une lanière s'étend jusqu'au bord. Les lanières, placées obliquement, se chevauchent l'une l'autre. Le bord de la sandale porte un ourlet.
Zeremonialsandale des linken Fußes mit geflochtener Sohle und Riemchen zur Arretierung des Fußes, mit einem Riemchen, das sich bis zum gekrümmten Rand erstreckt. Die schräg angeordneten Riemchen überlappen einander. Die Sandale ist gesäumt.
Sandalo sinistro con parte anteriore intrecciata e cinghie oblique sovrapposte per fissarlo al piede. Una delle cinghie si estende fino al bordo. Il sandalo presenta una cucitura lungo il bordo.
Sandália de cerimónia, com a parte da frente revirada e tiras para ajuste do pé (pé esquerdo), prolongando-se uma tira até à extremidade para obtençäo da curvatura. As tiras estäo em posiçäo oblíqua e sobrepöem-se, sendo a sandália debruada.
Sandalia con la parte frontal trenzada y tiras para sujetarla al pie (derecho). Una de las tiras se extiende hacia el borde. Las tiras, colocadas oblicuamente, se superponen <!---->unas a otras. La sandalia tiene un dobladillo en los bordes.
Sandal with a plaited front part and straps to hold it onto the (left) foot. One strap extends to the edge. The straps, obliquely positioned, overlap each other. The sandal has been hemmed around the edges.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments