English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Olho direito de uma estátua rasgado pelo prolongamento da comissura lateral, com alguns vestígios de dourado na zona de implantaçäo, tendo já desaparecido a pupila incrustada que brilhava na córnea polida.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Rechteroog van een beeld, dat is gaan splijten door een steeds groter wordende scheur aan de zijkant. Er zijn sporen van verguldsel aanwezig en de ingelegde pupil, die ooit schitterde middenin het gepolijste hoornvlies, is nu verdwenen.
The right inlaid eye from a statue or sarcophagus. The inlaid pupil that used to shine in the polished cornea is now lost.
Oeil droit incrusté provenant d'une statue ou d'un sarcophage. La pupille incrustée, qui brillait au sein de la cornée polie, est aujourd'hui perdue.
Rechtes Auge einer Statue. Zugeschnitten durch die Erweiterung des seitlichen Augenwinkels zeigt es Spuren von Gold in der Fläche des Inlays. Die eingelegte Pupille, die verwendet wurde, um in der polierten Hornhaut zu glänzen, ist verloren.
Occhio destro intarsiato di una statua o di un sarcofago. La pupilla intarsiata nella cornea levigata è perduta.
Ojo derecho incrustado de una estatua o sarcófago. La pupila que en tiempos aparecía incrustada en la pulida cornea ha desaparecido.
The right inlaid eye from a statue or sarcophagus. The inlaid pupil that used to shine in the polished cornea is now lost.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Antiguidades Egípcias I, Lisboa, 1993
Comentário general
Imagems
Attachments