English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este fragmento de faiança pintada de vermelho provém das escavaçöes de W. F. Petrie em Abidos. Representa um modelo de machado e data do Período Proto-Dinástico.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van rood beschilderd faience is afkomstig van de opgravingen van W.F. Petrie te Abydos. Het stelt een modelbijl voor, daterend uit de Protodynastieke Periode.
This fragment of faience painted in red comes from the excavations of W. F. Petrie at Abydos. It represents a model of an axe dating from the Protodynastic Period.
Ce fragment de faïence peinte en rouge provient des fouilles de W. F. Petrie à Abydos. Il représente un modèle de hache datant de la Période Protodynastique.
Dieses Fragment aus rot bemalter Fayence stammt aus den Grabungen von W.F. Petrie in Abydos. Es handelt sich um das Modell einer Hacke aus der Protodynastischen Zeit.
Questo frammento di fayence dipinta di rosso proviene dagli scavi di W. F. Petrie ad Abydos. Esso rappresenta un modello di ascia datante all'Epoca Protodinastica.
Este fragmento de fayenza pintada de rojo proviene de las excavaciones de W. F. Petrie en Abydos. Es un modelo de hacha que data de la Época protodinástica.
This fragment of faience painted in red comes from the excavations of W. F. Petrie at Abydos. It represents a model of an axe dating from the Protodynastic Period.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
L'objet est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
W. F. Petrie, Abydos, Londres 1903, II 26 et pl. VII nº 92 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 214
Comentário general
Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles de W. F. Petrie.
Imagems
Attachments