English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce fragment de faïence peinte en rouge provient des fouilles de W. F. Petrie à Abydos. Il représente un modèle de hache datant de la Période Protodynastique.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van rood beschilderd faience is afkomstig van de opgravingen van W.F. Petrie te Abydos. Het stelt een modelbijl voor, daterend uit de Protodynastieke Periode.
This fragment of faience painted in red comes from the excavations of W. F. Petrie at Abydos. It represents a model of an axe dating from the Protodynastic Period.
Dieses Fragment aus rot bemalter Fayence stammt aus den Grabungen von W.F. Petrie in Abydos. Es handelt sich um das Modell einer Hacke aus der Protodynastischen Zeit.
Questo frammento di fayence dipinta di rosso proviene dagli scavi di W. F. Petrie ad Abydos. Esso rappresenta un modello di ascia datante all'Epoca Protodinastica.
Este fragmento de faiança pintada de vermelho provém das escavaçöes de W. F. Petrie em Abidos. Representa um modelo de machado e data do Período Proto-Dinástico.
Este fragmento de fayenza pintada de rojo proviene de las excavaciones de W. F. Petrie en Abydos. Es un modelo de hacha que data de la Época protodinástica.
This fragment of faience painted in red comes from the excavations of W. F. Petrie at Abydos. It represents a model of an axe dating from the Protodynastic Period.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
L'objet est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
W. F. Petrie, Abydos, Londres 1903, II 26 et pl. VII nº 92 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 214
Commentaire général
Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles de W. F. Petrie.
Images
Attachments