English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Il disegno di questo ostracon é molto deteriorato. Si distinguono ancora difficilmente alcune tracce di una scena multicolore rappresentante una ragazza seduta sul bordo di un letto.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De tekening op dit ostracon is sterk beschadigd. Men onderscheidt nog met moeite enkele lijnen van een veelkleurig tafereel dat een jong meisje zittend op de rand van een bed afbeeldt.
The drawing of this ostracon is badly effaced. One notices with difficulty several traces of a multicoloured scene representing a young girl seated on the edge of a bed.
Le dessin de cet ostracon est fort détérioré. On distingue encore difficilement quelques traces d'une scène multicolore représentant une jeune fille assise au bord d'un lit.
Das Bild auf diesem Ostrakon ist stark beschädigt. Man kann mit Mühe noch einige Spuren einer mehrfarbigen Szene ausmachen, die ein auf dem Rand eines Bettes sitzendes Mädchen zeigt.
O desenho deste óstraco está muito deteriorado. Vê-se ainda, embora com dificuldade, alguns vestígios de uma cena multicolor representando uma rapariga sentada na beira de uma cama.
El dibujo de este ostracón está muy deteriorado. Todavía es posible distinguir con dificultad algunos restos de una escena multicolor que representa a una chica sentada en el borde de un lecho.
The drawing of this ostracon is badly effaced. One notices with difficulty several traces of a multicoloured scene representing a young girl seated on the edge of a bed.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Le fragment a été acheté à Louxor.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 98 E. Brunner-Traut, Die altägyptischen Scherbenbilder, Wiesbaden 1956, 70
Commento generale
Immaginei
Attachments