English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Le dessin de cet ostracon est fort détérioré. On distingue encore difficilement quelques traces d'une scène multicolore représentant une jeune fille assise au bord d'un lit.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
De tekening op dit ostracon is sterk beschadigd. Men onderscheidt nog met moeite enkele lijnen van een veelkleurig tafereel dat een jong meisje zittend op de rand van een bed afbeeldt.
The drawing of this ostracon is badly effaced. One notices with difficulty several traces of a multicoloured scene representing a young girl seated on the edge of a bed.
Das Bild auf diesem Ostrakon ist stark beschädigt. Man kann mit Mühe noch einige Spuren einer mehrfarbigen Szene ausmachen, die ein auf dem Rand eines Bettes sitzendes Mädchen zeigt.
Il disegno di questo ostracon é molto deteriorato. Si distinguono ancora difficilmente alcune tracce di una scena multicolore rappresentante una ragazza seduta sul bordo di un letto.
O desenho deste óstraco está muito deteriorado. Vê-se ainda, embora com dificuldade, alguns vestígios de uma cena multicolor representando uma rapariga sentada na beira de uma cama.
El dibujo de este ostracón está muy deteriorado. Todavía es posible distinguir con dificultad algunos restos de una escena multicolor que representa a una chica sentada en el borde de un lecho.
The drawing of this ostracon is badly effaced. One notices with difficulty several traces of a multicoloured scene representing a young girl seated on the edge of a bed.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Le fragment a été acheté à Louxor.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
M. Werbrouck, Ostraca à figures, BMRAH 4e série 25 (1953) 98 E. Brunner-Traut, Die altägyptischen Scherbenbilder, Wiesbaden 1956, 70
Commentaire général
Images
Attachments