English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Wie das Gefäßfragment PM 1595 /2 stammt auch diese Scherbe von einem großen Weinkrug; die Beschriftung ist aber besser erhalten und gibt daher genauere Informationen. Sie nennt einen "großen Weinberg" als Herkunft des Weins und bezeichnet wieder das Ramesseum, den Totentempel Ramses' II. in Theben-West, als die Institution, zu welcher der Weinberg wirtschaftlich gehörte. Am Ende des Textes ist hier sogar noch der Verantwortliche für die Abfüllung des Weines benannt, ein Oberwinzer namens Amun-em-ipet. Im nicht erhaltenen Teil dieses "Weinetiketts" standen das Jahr der Weinlese (mit Hilfe des Regierungsjahres ausgedrückt) und eine nähere Bezeichnung der Lage der Weinbergs. Auch dieses Fragment gehörte zu einer Lieferung an das Ramesseum, wo die Scherbe bei Ausgrabungen gefunden wurde.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
imn-m-ip.t
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
[1] [... kAm]w aA n Hwt wsr-mAat-ra stp-n-ra anx-wDA-snb / [...] Hrj-kAmww jmn-m-jpt
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) (... Wein aus dem) großen (Weingarten) des Totentempels des User-maat-Re setep-en-Re Leben-Heil-Gesundheit (...) Oberwinzer Amun-em-ipet.
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Die Gefäßfragmente PM 1595 stammen alle aus der Grabung von J.E. Quibell im Ramesseum (1895/96). Er übertrug die beschrifteten Fragmente Wilhelm Spiegelberg zur Bearbeitung und zum Verbleib. Heute befindet sich ein großer Teil in der Ägyptischen Sammlung der Universität Straßburg, ein kleiner Teil in Hildesheim. Das Gefäßfragment gehört zur Schenkung August Dux (Hildesheimer Bankier und Onkel von Wilhelm Spiegelberg), die er 1899 dem Roemer-Museum in Hildesheim vermachte. Die gesamte Ägypten-Sammlung des Roemer-Museums wurde 1911 an das Pelizaeus-Museum überwiesen.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Spiegelberg, W., Hieratic Ostraca and Papyri found by J.E. Quibell in the Ramesseum : 1895-6, in: Quibell, J.E., The Ramesseum (Egyptian Research Account: Extra Volume 1896), London 1898, R 194 (pl. 24, no. 194). Roeder, G., Die Denkmäler des Pelizaeus-Museums zu Hildesheim, Hildesheim 1921, S. 134. Grewenig, M.M. (Hrsg.), Mysterium Wein : Die Götter, der Wein und die Kunst, Speyer 1996, S. 126.
Comentario general
Material: Tinte. Kommentar des Textes: Die Lesung wurde verifiziert an der ursprünglichen Publikation Spiegelberg-Quibell. Die Weinkrug-Aufschriften folgen einem festen Formular und sind daher auch in fragmentarischem Zustand gut zu ergänzen; vgl. hierzu die Bemerkung im TextComment bei PM 1595 /13.
Imágenes
Attachments