English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
L'amuleto, di forma ovale, presenta sulla superficie superiore un coccodrillo eseguito in altorilievo con tratti del muso e squame del corpo rese mediante incisioni. Le zampe sono eseguite in rilievo, sui lati; la coda è piegata su un lato. L'oggetto è forato nel senso della lunghezza. Sulla superficie inferiore, entro cornice perimetrale incisa, è un'iscrizione geroglifica con i nomi del faraone Shabaka.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
ra:zA*t:SA:E1:kA-! sw*bit:ra:nfr:kA
Translitération
SA-bA-kA nfr-kA-ra
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Shabaka Neferkara
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Acquisito insieme al materiale portato dalla Spedizione Franco-Toscana degli anni 1828-29.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Material: Steatite con invetriatura attualmente di color verde-scuro. Stato di conservazione: Assenti le mascelle; scheggiata la base lungo il bordo; abrasioni diffuse sulla superficie infeiore della base; l'invetriatura è deteriorata. Commento del testo: Sulla base dello scarabeo sono incisi i cartigli contenenti nome e prenome del faraone Shabaka, sopra un segno neb.
Images
Attachments