English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Dit kalkstenen plaatje toont een uil in zijn typische vorm van het hiëroglifische teken "m". De vogel is in profiel voorgesteld, met het hoofd in vooraanzicht. Het silhouet van het dier bevat geen details, met uitzondering van enkele groeven in de staart.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This limestone plaque shows an owl in the typical form of the hieroglyphic sign "m". The bird is depicted in profile, the head facing the front. The silhouette of the animal contains no details, except some marks on the tail.
Cette plaquette de calcaire montre un hibou dans sa forme typique du signe hiéroglyphique "m". L'oiseau est représenté de profil, la tête figuré de manière frontale. La silhouette de l'animal ne contient pas de détails, sauf quelques entailles sur la queue.
Diese Kalksteintafel zeigt eine Eule in der typischen Form der Hieroglyphe "m". Der Vogel ist im Profil dargestellt, der Kopf jedoch von vorne. Die Silhouette des Tieres enthält, abgesehen von einigen Einschnitten am Schwanz, keine Details.
Questa placchetta di calcare mostra un gufo nella sua tipica forma del segno geroglifico "m". L'uccello é rappresentato di profilo, la testa raffigurata frontalmente. La figura dell'animale non contiene dettagli, ad eccezione di alcune incisioni sulla coda.
Este placa em calcário mostra um mocho na sua típica forma do signo hieroglífico «m». A ave está representada de perfil, com a cabeça em pose frontal. A silhueta do mocho näo apresenta detalhes exceptuando algumas incisöes na cauda.
Esta plaquita de caliza contiene un búho con la forma típica del jeroglífico "m". El pájaro aparece representado de perfil, con la cabeza vista frontalmente. La silueta del animal no posee detalles, excepto algunas entalladuras en la cola.
This limestone plaque shows an owl in the typical form of the hieroglyphic sign "m". The bird is depicted in profile, the head facing the front. The silhouette of the animal contains no details, except some marks on the tail.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
L'objet est un don de la Fondation Égyptologique Reine Élisabeth, qui l' a acheté dans le commerce d'art du Caire.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
R. Hostens-Deleu, Beeldhouwersmodellen in de Egyptische afdeling van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, BMRAH 49 (1977) 42
Algemeen commentaar
État de conservation: Le bord gauche de la plaquette est légèrement endommagé.
Afbeeldingen
Attachments