English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette magnifique pointe de flèche pédonculée possède deux ailerons ou barbes de chaque côté. Des exemplaires pratiquement identiques ont été découverts sur des sites néolithiques du Fayoum. L'artefact représenté ici date probablement aussi du Néolithique du Fayoum (Vème millénaire avant notre ère).
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze fraaie gesteelde pijlpunt is langs beide zijden van twee vleugels of weerhaken voorzien. Haast identieke exemplaren werden teruggevonden op neolithische sites in de Fajoem. Ook het hier afgebeelde exemplaar stamt vermoedelijk uit het Fajoem-Neolithicum (5de millennium v.C.).
This beautiful tanged arrowhead has two wings or barbs on each side. Virtually identical examples have been found at Neolithic sites in the Faiyum. The artefact illustrated here probably also comes from the Faiyum Neolithic (5th millennium BC).
Diese schöne gestielte Pfeilspitze ist mit zwei Flügeln oder Widerhaken auf beiden Seiten ausgestattet. Praktisch identische Exemplare wurden an den neolithischen Fundorten des Faijum gefunden. Das hier abgebildete Artefakt stammt wahrscheinlich auch aus dem Neolithikum des Faijum (5. Jtsd. v. Chr.).
Questa bella punta di freccia appuntita ha due ali o puntine su ogni lato. Esempi virtualmente identici sono stati rinvenuti nei siti Neolitici del Fayum. Anche l'artefatto illustrato qui proviene probabilmente dal Neolitico del Fayum (V millennio a.C.).
Esta magnífica ponta de seta com espigao tem duas farpas de cada lado. Exemplos idênticos foram encontrados em sítios neolíticos do Faium. Este exemplar data provavelmente também do Neolítico do Faium (V milénio a.C.).
Punta de flecha con pedúnculo y dos aletas a ambos lados. Se han hallado paralelos idénticos en el periodo Neolítico del área de El Fayum. Dicho objeto pertenece posiblemente al Neolítico de El Fayum ( 5º Milenio a.C.).
This beautiful tanged arrowhead has two wings or barbs on each side. Virtually identical examples have been found at Neolithic sites in the Faiyum. The artefact illustrated here probably also comes from the Faiyum Neolithic (5th millennium BC).
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
L'objet a été acheté lors de la vente publique de la collection MacGregor à Londres en 1922.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Inédit
Commentaire général
Images
Attachments