English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Deze fraaie gesteelde pijlpunt is langs beide zijden van twee vleugels of weerhaken voorzien. Haast identieke exemplaren werden teruggevonden op neolithische sites in de Fajoem. Ook het hier afgebeelde exemplaar stamt vermoedelijk uit het Fajoem-Neolithicum (5de millennium v.C.).
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
This beautiful tanged arrowhead has two wings or barbs on each side. Virtually identical examples have been found at Neolithic sites in the Faiyum. The artefact illustrated here probably also comes from the Faiyum Neolithic (5th millennium BC).
Cette magnifique pointe de flèche pédonculée possède deux ailerons ou barbes de chaque côté. Des exemplaires pratiquement identiques ont été découverts sur des sites néolithiques du Fayoum. L'artefact représenté ici date probablement aussi du Néolithique du Fayoum (Vème millénaire avant notre ère).
Diese schöne gestielte Pfeilspitze ist mit zwei Flügeln oder Widerhaken auf beiden Seiten ausgestattet. Praktisch identische Exemplare wurden an den neolithischen Fundorten des Faijum gefunden. Das hier abgebildete Artefakt stammt wahrscheinlich auch aus dem Neolithikum des Faijum (5. Jtsd. v. Chr.).
Questa bella punta di freccia appuntita ha due ali o puntine su ogni lato. Esempi virtualmente identici sono stati rinvenuti nei siti Neolitici del Fayum. Anche l'artefatto illustrato qui proviene probabilmente dal Neolitico del Fayum (V millennio a.C.).
Esta magnífica ponta de seta com espigao tem duas farpas de cada lado. Exemplos idênticos foram encontrados em sítios neolíticos do Faium. Este exemplar data provavelmente também do Neolítico do Faium (V milénio a.C.).
Punta de flecha con pedúnculo y dos aletas a ambos lados. Se han hallado paralelos idénticos en el periodo Neolítico del área de El Fayum. Dicho objeto pertenece posiblemente al Neolítico de El Fayum ( 5º Milenio a.C.).
This beautiful tanged arrowhead has two wings or barbs on each side. Virtually identical examples have been found at Neolithic sites in the Faiyum. The artefact illustrated here probably also comes from the Faiyum Neolithic (5th millennium BC).
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
L'objet a été acheté lors de la vente publique de la collection MacGregor à Londres en 1922.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Inédit
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments