English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Vaso de cuerpo y cuello troncocónicos y un labio protuberante. Lleva una inscripción con dos nombres del rey Merenre.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vaas met buik en voet in de vorm van een afgeknotte kegel en naar buiten uitstekende lip. In de wand is een inschrift gegraveerd met de twee namen van farao Merenre.
Vase with a tapering body and foot, and a projecting lip. It bears an inscription with the two names of king Merenra.
Vase au corps et au pied effilés, au rebord en saillie. Il comporte une inscription qui mentionne les deux noms du roi Mérenrê.
Gefäß mit kegelstumpfförmigem Körper und Fuß, sowie ausladender Lippe. In die Wandung ist eine Inschrift eingraviert mit den zwei Namen des Pharaos Merenre.
Vaso con corpo e piede di forma troncoconica e labbro aggettante. Sulla parete è incisa un'iscrizione con i due nomi del faraone Merenra.
Vaso com corpo afunilado, pé e lábio projectado. Tem uma inscrição com os dois <!---->nomes do rei Merenré.
Vase with a tapering body and foot, and a projecting lip. It bears an inscription with the two names of king Merenra.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
G5-anx-N28:w-S40-anx-di- ! sw:t-bit:t-ra-mr--r-n-di-anx-Dd- ! !
Transliteración
@ranx xaw di anx wAs n-sw-bit mr-n-Ra di anx ddt
Traducción
El Horus Anjjau, dotado de vida y poder, el rey del Alto Egipto y del Bajo Egipto Merenre, dotado de vida y resistencia.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Horus Anchchau, met leven en macht begiftigd, koning van Opper-Egypte en Neder-Egypte, Merenre, met leven en duurzaamheid begiftigd.
Horus Ankhkhau, endowed with life and power, the king of Upper and Lower Egypt Merenra, endowed with life and durability.
Horus Ankhkhau, doué de vie et de puissance, le roi de Haute Égypte et de Basse Égypte, Mérenrê, doué de vie et de durabilité.
Horus Anchchau, mit Leben und Macht begabt, König von Oberägypten und Unterägypten, Merenre, mit Leben und Dauerhaftigkeit begabt.
Horo Ankhkhau, dotato di vita e potere, re dell'Alto e Basso Egitto Merenra, dotato di vita e stabilità.
Hórus Ankhkhau, dotado de vida e poder, rei do Alto Egipto e do Baixo Egipto, Merenré, dotado de vida e durabilidade.
Horus Ankhkhau, endowed with life and power, the king of Upper and Lower Egypt Merenra, endowed with life and durability.
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Acquisito insieme al materiale portato dalla Spedizione Franco-Toscana del 1828-1829.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
AA.VV., Kemet. Alle sorgenti del tempo, Milano, 1998, pg. 299, n. 306. M.C. Guidotti, Vasi dall'Epoca Protodinastica al Nuovo Regno, Roma, 1991, pg. 82, n. 19..
Comentario general
Stato di conservazione: Rotto in vari pezzi; ricomposto e integrato. Commento del testo: Sulla parete del vaso è incisa un'iscrizione su due colonne inquadrata su due scettri-uas ai lati e dal segno pet ("cielo") in alto; nell'iscrizione si leggono due nomi del faraone Merenra, simmetricamente affrontati.
Imágenes
Attachments