English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Il vaso presenta un corpo ovale con labbro a sezione non identificabile, collo, troncocnico e fondo piano. Sul corpo è presente un'iscrizione incisa su due colonne limitate da tre linee verticali, con tracce di pittura azzurra nei geroglifici.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
Imn Htp
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
Q2:ir-sw*Y3-ns:pr*Z1-A21-! O29\r2:sw*(t:n)-i*(mn:n)-Htp:p*t-A52*H6-! !
الترجمة الصوتية
Wsir sS nsw imy-r pr aA nsw Imn Htp mAa
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
L'Osiride, scriba del re, il gran maggiordomo del re, Amenhotep, giustificato
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Acquisito insieme al materiale della Collezione Nizzoli nel 1824.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
M.C. Guidotti, Vasi dall'Epoca Protodinastica al Nuovo Regno, Roma, 1991, pgg. 175-176, n. 242. Documenti inediti per servire alla storia dei musei d'Italia, Firenze-Roma, 1880, pg. 355, nn. 83-110, og. 373. G. Bagnani, "Gli scavi a Tebtunis", Aegyptus, XIV (1934), pg. 40, fig. 4. W.C. Hayes, "A writing palette of the chief steward Amenhopte and some notes on its owner", JEA, XXIV (1938), pg. 11.
تعليق عام
Stato di conservazione: Manca gran parte del labbro. Commento del testo: Il testo riporta nome e titolo del proprietario.
الصور
Attachments