English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Il vaso, in terracotta dipinta di bianco, si presenta di forma ovale, con labbro arrotondato, senza collo e con base piana. Sulla spalla del canopo è dipinta una collana a bande variopinte in rosso e verde con contorno in giallo; al di sotto di essa è presente una iscrizione verticale dipinta in nero, su una colonna. Il coperchio del vaso, in fayence, con base piana di forma circolare, raffigura una testa di falco con parrucca striata, con tratti del volto in rilievo, evidenziati in nero. Il coperchio non è pertinente al vaso.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
P-di-Hr
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
D:i*S43:n-i-n:p-i-i-O4-A-D4-nTr*Q1-U7-nTr-p:D37-Z1:G5-! !
الترجمة الصوتية
Dd mdw in Inpy hA wsir mr nTr P-di Hr
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Parole dette da Anubi: "Oh Osiride amato dal dio, Padihor!"
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Acquisito insieme al materiale della Collezione Ricci nel 1832.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
Il coperchio non appartiene a questo vaso ma al n. inv. 2244. Material: Terracotta rossa chiara e fayence verdastra con decorazione dipinta. Stato di conservazione: Piccole scheggiature sul corpo del vaso; alcune scheggiature sul coperchio. Commento del testo: Sul corpo del vaso è dipinta una linea verticale di testo che riporta l'esortazione di Anubi al defunto Padihor.
الصور
Attachments