English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este fragmento de papiro proveniente da localidade de Tholtis (P. Hib. I 62) e datado de 245 a. C., contém uma carta de carácter administrativo relativa a um roubo. O lado da frente tem 17 linhas de texto e o de trás só uma.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit papyrusfragment, dat afkomstig is uit de stad Tholtis (P. Hib. I 62) en dat dateert uit jaar 245 voor Christus, bevat een administratieve brief betreffende een diefstal. Het recto telt 17 regels tekst en het verso slechts één.
This fragment of papyrus, which comes from the town of Tholtis (P.Hib. I 62) and which dates from the year 245 B.C., contains an administrative letter concerning a theft. The first side numbers 17 lines of text and the second side one only.
Ce fragment de papyrus, qui provient de la ville de Tholtis (P. Hib. I 62) et qui est daté de l'an 245 av. J.-C., contient une lettre administrative concernant un vol. Le côté recto compte 17 lignes de texte et le côté verso une seule.
Dieses Papyrusfragment aus der Stadt Tholtis (P. Hib. I 62) aus dem Jahr 245 v. Chr. enthält ein Verwaltungsschreiben bezüglich eines Diebstahls. Auf der Vorderseite befinden sich 17 Textzeilen, auf der Rückseite nur eine einzige.
Questo frammento di papiro, che proviene dalla cittá di Tholtis (P. Hib. I 62) e che é datato all'anno 245 a.C., contiene una lettera amministrativa concernente un furto. Il recto contiene 17 linee di testo e il verso una sola.
Este fragmento de papiro, que proviene de la ciudad de Tholtis (P. Hib. I 62) y que está fechado en el año 245 a. C., contiene una carta administrativa relativa a un robo. El anverso contiene 17 líneas de texto y el reverso sólo una.
This fragment of papyrus, which comes from the town of Tholtis (P.Hib. I 62) and which dates from the year 245 B.C., contains an administrative letter concerning a theft. The first side numbers 17 lines of text and the second side one only.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Le fragment est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Jean Bingen, Au temps où on lisait le grec en Égypte (Exposition), Bruxelles 1977, 11 nº 21
Comentário general
Imagems
Attachments