English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questo frammento di papiro, che proviene dalla cittá di Tholtis (P. Hib. I 62) e che é datato all'anno 245 a.C., contiene una lettera amministrativa concernente un furto. Il recto contiene 17 linee di testo e il verso una sola.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit papyrusfragment, dat afkomstig is uit de stad Tholtis (P. Hib. I 62) en dat dateert uit jaar 245 voor Christus, bevat een administratieve brief betreffende een diefstal. Het recto telt 17 regels tekst en het verso slechts één.
This fragment of papyrus, which comes from the town of Tholtis (P.Hib. I 62) and which dates from the year 245 B.C., contains an administrative letter concerning a theft. The first side numbers 17 lines of text and the second side one only.
Ce fragment de papyrus, qui provient de la ville de Tholtis (P. Hib. I 62) et qui est daté de l'an 245 av. J.-C., contient une lettre administrative concernant un vol. Le côté recto compte 17 lignes de texte et le côté verso une seule.
Dieses Papyrusfragment aus der Stadt Tholtis (P. Hib. I 62) aus dem Jahr 245 v. Chr. enthält ein Verwaltungsschreiben bezüglich eines Diebstahls. Auf der Vorderseite befinden sich 17 Textzeilen, auf der Rückseite nur eine einzige.
Este fragmento de papiro proveniente da localidade de Tholtis (P. Hib. I 62) e datado de 245 a. C., contém uma carta de carácter administrativo relativa a um roubo. O lado da frente tem 17 linhas de texto e o de trás só uma.
Este fragmento de papiro, que proviene de la ciudad de Tholtis (P. Hib. I 62) y que está fechado en el año 245 a. C., contiene una carta administrativa relativa a un robo. El anverso contiene 17 líneas de texto y el reverso sólo una.
This fragment of papyrus, which comes from the town of Tholtis (P.Hib. I 62) and which dates from the year 245 B.C., contains an administrative letter concerning a theft. The first side numbers 17 lines of text and the second side one only.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Le fragment est un don de l'Egypt Exploration Fund.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Jean Bingen, Au temps où on lisait le grec en Égypte (Exposition), Bruxelles 1977, 11 nº 21
Commento generale
Immaginei
Attachments