English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Estatuilla que representa al dios Reshef, vestido con un faldellín el cual se marca mediante someras incisiones. Aparece tocado con la corona del Alto Egipto. La pieza es de factura tosca, con los rasgos muy poco marcados y faltan ambos pies y los atributos de la divinidad (lanza y escudo).
Statuette representing the god Reshef, dressed in a kilt indicated by means of superficial incisions. He is shown wearing the crown of Upper Egypt. The piece is of a crude make, with barely marked features. Both feet are missing and he is shown without the attributes of his divinity (lance and shield).
Estatuilla que representa al dios Reshef, vestido con un faldellín el cual se marca mediante someras incisiones. Aparece tocado con la corona del Alto Egipto. La pieza es de factura tosca, con los rasgos muy poco marcados y faltan ambos pies y los atributos de la divinidad (lanza y escudo).
Statuette representing the god Reshef, dressed in a kilt indicated by means of superficial incisions. He is shown wearing the crown of Upper Egypt. The piece is of a crude make, with barely marked features. Both feet are missing and he is shown without the attributes of his divinity (lance and shield).
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Corresponde a la colección de D. Tomás Asensi, que fue comprada por el M.A.N. a su viuda Dª Rosario Laiglesia, el 10 de Noviembre de 1876.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
ALMAGRO BASCH, M.; ALMAGRO GORBEA, Mª J; PEREZ DIE, Mª C., Arte Faraónico. Exposición, Pp. 266-268, lám. XV, 1976. PEREZ DIE, Mª C., Egipto. Guía didáctica del Museo Arqueológico Nacional, I, P. 53, 1985. RADA Y DELGADO, J. de DIOS, Estatuas de divinidades egipcias (bronce) que se conservan en el Museo Arqueológico Nacional, Museo Español de Antigüedades, II, P.98, 1872.
Commentaire général
Procedencia: Según su antiguo propietario, la pieza se habría fabricado en el Próximo Oriente. Para los investigadores, su origen parece encontrarse en Siria. Sitio: Se desconoce el lugar exacto de su hallazgo Estado de conservación: Faltan por rotura ambos pies, la lanza y el escudo. La pieza está restaurada.
Images
Attachments