English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
The hunting of birds was very important for the Egyptians. They normally used a net, but the throwstick technique was also very popular. This example in wood, which comes from the excavations of W. F. Petrie at Sedment, dates from the New Kingdom.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
De vogeljacht was zeer belangrijk voor de Egyptenaren. Doorgaans bedienden zij zich van een net, maar de werpstoktechniek was evenzeer pouplair. Dit houten exemplaar, afkomstig van de opgravingen van W.F. Petrie in Sidmant, dateert uit het Nieuwe Rijk.
The hunting of birds was very important for the Egyptians. They normally used a net, but the throwstick technique was also very popular. This example in wood, which comes from the excavations of W. F. Petrie at Sedment, dates from the New Kingdom.
La chasse aux oiseaux était très importante pour les Égyptiens. Ils se servaient normalement d'un filet, mais la technique du jet d'un bâton était également très populaire. Cet exemplaire en bois, qui provient des fouilles de W. F. Petrie à Sedment, date du Nouvel Empire.
Die Vogeljagd war für die Ägypter sehr wichtig. Gewöhnlich bedienten sie sich dabei eines Netzes, aber die Wurfholztechnik war ebenfalls weit verbreitet. Dieses Exemplar aus Holz, das aus den Grabungen von W.F. Petrie in Sidmant stammt, datiert in das Neue Reich.
La caccia agli uccelli era molto importante per gli egiziani. Essi si servivano normalmente di una rete, ma anche la tecnica del lancio di un bastone era molto comune, Questo esemplare di legno, che proviene dagli scavi di W. F. Petrie a Sedment, data al Nuovo Regno.
A caça às aves e pássaros era muito importante para os Egípcios. Normalmente serviam-se de uma rede, mas a técnica do arremesso de um bastäo era igualmente muito popular. Este exemplar de madeira, que provém das escavaçöes de W. F. Petrie em Sedment, data do Império Novo.
La caza de aves era muy importante para los egipcios. Por lo general utilizaban una red, pero la técnica del bastón arrojadizo también era muy popular. Este ejemplar de madera, que proviene de las excavaciones de W. F. Petrie en Sedmet, data del Imperio Nuevo.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 209
تعليق عام
Lieu de découverte: La pièce provient des fouilles de W. F. Petrie à Sedment.
الصور
Attachments