English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ungüentario de boca y cuello estrechos, cuerpo bitroncocónico y base estable con pie anular muy alto. Lleva asa de cinta que arranca del borde y llega hasta los hombros. Pasta de color rosado. Superficie exterior con engobe de color rojizo, parcialmente perdido. En el cuerpo, lleva una decoración incisa de líneas paralelas rodeando la pieza. Sobre los hombros, decoración incisa de líneas y trazos rectangulares y curvos.
Jar with narrow mouth and neck, bitruncate cone-shaped body and stable base with very high ring-shaped foot. It has a ribbon handle starting at the rim and ending at the shoulders. Paste of a pink colour. Exterior surface with reddish coating, partially lost. The body shows an incised decoration of parallel lines encircling the piece. On the shoulders, an incised decoration of lines and rectangular and curved strokes.
Ungüentario de boca y cuello estrechos, cuerpo bitroncocónico y base estable con pie anular muy alto. Lleva asa de cinta que arranca del borde y llega hasta los hombros. Pasta de color rosado. Superficie exterior con engobe de color rojizo, parcialmente perdido. En el cuerpo, lleva una decoración incisa de líneas paralelas rodeando la pieza. Sobre los hombros, decoración incisa de líneas y trazos rectangulares y curvos.
Jar with narrow mouth and neck, bitruncate cone-shaped body and stable base with very high ring-shaped foot. It has a ribbon handle starting at the rim and ending at the shoulders. Paste of a pink colour. Exterior surface with reddish coating, partially lost. The body shows an incised decoration of parallel lines encircling the piece. On the shoulders, an incised decoration of lines and rectangular and curved strokes.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
PELLICER CATALAN, M; LLONGUERAS, M., Las necrópolis meroíticas, del Grupo "X" y cristianas de Nag el-Arab, Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, V, 1965, p. 134, lám. XIV, 1.
Algemeiner Kommentar
Sitio: Tumba 615.
Abbildungen
Attachments