English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vasija de forma globular, boca amplia, de borde redondeado y cuello corto de paredes cóncavas. Cuerpo de paredes curvas y gruesas. Pasta de color grisáceo con desgrasantes. Superficie bizcochada. En el tercio superior del cuerpo hay una decoración incisa de pequeños trazos oblicuos en grupos de cuatro, que en algún caso presentan puntos incisos.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Globular jug with wide mouth, rounded rim and short neck with concave walls. The body has thick curved walls. The paste is grayish in colour with concretions. Surface biscuit. The upper third of the body presents an incised decoration consisting of small oblique strokes in groups of four, which in some places show incised dots.
Vasija de forma globular, boca amplia, de borde redondeado y cuello corto de paredes cóncavas. Cuerpo de paredes curvas y gruesas. Pasta de color grisáceo con desgrasantes. Superficie bizcochada. En el tercio superior del cuerpo hay una decoración incisa de pequeños trazos oblicuos en grupos de cuatro, que en algún caso presentan puntos incisos.
Globular jug with wide mouth, rounded rim and short neck with concave walls. The body has thick curved walls. The paste is grayish in colour with concretions. Surface biscuit. The upper third of the body presents an incised decoration consisting of small oblique strokes in groups of four, which in some places show incised dots.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Corresponde al conjunto de materiales excavados por la Misión Arqueológica Española en Nubia, bajo patrocinio de la UNESCO.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
PRESEDO VELO, F., El poblado cristiano de la Isla de Abkanarti en la Segunda Catarata del Nilo (Sudán), Memorias de la Misión Arqueológica Española en Nubia, VII, 1965, pp. 40-42, fig. 35.2, lám. XXXIII, 6.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments