English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fragmento de una banda de tapicería realizada en lana púrpura y lino. La decoración de la banda central se estructura en tres registros. El inferior, está delimitado por un compartimento rectangular de sogueado, en cuyo interior aparece una figura humana, de frente, desnuda, con las piernas cruzadas. Está adornada con un collar, un cinturón y pulseras en muñecas y tobillos. Los dos siguientes están formados por óvalos inscritos en octógonos sogueados en cuyo interior aparecen un león y un ciervo, de perfil y en actitud de reposo. Las bandas laterales incluyen flores lobuladas, inscritas en octógonos sogueados. La banda se remata con una crestería de flores estilizadas.
Fragment of a tapestry band in purple wool and linen. The decoration of the central band is arranged in three registers. The bottom one is defined by a rectangular compartment made by twined lines, in the interior of which a human figure appears, in frontal view, naked, with the legs crossed. The figure is adorned with a collar, a belt, bracelets and anklets. The two other registers are formed by ovals inside octagonals formed by twined lines, in the interior of which a lion and a deer appear, seen in profile, while resting. The lateral bands contain lobate flowers inside octagonals, also formed by twined lines. The band ends with a cresting of stylized flowers.
Fragmento de una banda de tapicería realizada en lana púrpura y lino. La decoración de la banda central se estructura en tres registros. El inferior, está delimitado por un compartimento rectangular de sogueado, en cuyo interior aparece una figura humana, de frente, desnuda, con las piernas cruzadas. Está adornada con un collar, un cinturón y pulseras en muñecas y tobillos. Los dos siguientes están formados por óvalos inscritos en octógonos sogueados en cuyo interior aparecen un león y un ciervo, de perfil y en actitud de reposo. Las bandas laterales incluyen flores lobuladas, inscritas en octógonos sogueados. La banda se remata con una crestería de flores estilizadas.
Fragment of a tapestry band in purple wool and linen. The decoration of the central band is arranged in three registers. The bottom one is defined by a rectangular compartment made by twined lines, in the interior of which a human figure appears, in frontal view, naked, with the legs crossed. The figure is adorned with a collar, a belt, bracelets and anklets. The two other registers are formed by ovals inside octagonals formed by twined lines, in the interior of which a lion and a deer appear, seen in profile, while resting. The lateral bands contain lobate flowers inside octagonals, also formed by twined lines. The band ends with a cresting of stylized flowers.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Cronológicamente, la pieza es de época islámica, pero técnica y estilísticamente, es de tipo copto. Material: La urdimbre está realizada en lino; y la trama, en lino y lana. Estado de conservación: Buen estado de conservación. Los bordes están sin rematar.
Images
Attachments