English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This small shabti in green faience, which dates from the 26th Dynasty, belonged to the divine father and prophet, Senebef. Very characteristic are the wig and the false beard painted in black. The collections of the Louvre Museum and of the Vivenel Museum at Compiègne preserve many shabtis of the same person.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze kleine oesjabti in groene faience, die uit de 26e dynastie dateert, behoorde toe aan de godsvader en profeet, Senebef. Zeer kenmerkend zijn de pruik en de kunstbaard die zwart geschilderd zijn. De collecties van het Louvre Museum en het Vivenel Museum in Compiègne bewaren verschillende oesjabti's van dezelfde persoon.
This small shabti in green faience, which dates from the 26th Dynasty, belonged to the divine father and prophet, Senebef. Very characteristic are the wig and the false beard painted in black. The collections of the Louvre Museum and of the Vivenel Museum at Compiègne preserve many shabtis of the same person.
Ce petit ouchebti en faïence verte, qui date de la XXVIème Dynastie, appartenait au père divin et prophète, Senebef. Très caractéristiques sont la perruque et la barbe postiche peintes en noir. Les collections du Musée du Louvre et du Musée Vivenel à Compiègne conservent plusieurs ouchebtis du même personnage.
Dieses kleine Uschebti aus grüner Fayence, das aus der 26. Dynastie stammt, gehörte dem Gottesvater und Priester Senebef. Sehr charakteristisch sind die schwarz bemalte Perücke und der künstliche Bart. Die Sammlungen des Louvre und des Musée Vivenel in Compiègne besitzen mehrere Uschebtis desselben Mannes.
Questo piccolo usciabti di fayence verde, che risale alla XXVI dinastia, apparteneva al padre divino e profeta Senebef. Molto caratteristiche sono la parrucca e la barba posticcia dipinte in nero. Le collezioni del Museo del Louvre e del Museo Vivenel a Compiegne conservano numerosi usciabti dello stesso personaggio.
Esta pequena estatueta funerária de faiança verde data da XXVI dinastia e pertenceu ao sacerdote pai-divino Senebef. Tem como características a peruca e a barbicha postiça pintadas de preto. Os acervos do Museu do Louvre e do Musée Vivenel em Compiègne conservam muitas estatuetas da mesma personagem.
Este ushebti de fayenza verde, que data de la Dinastía XXVI, pertenecía al padre divino y profeta Senebef. Son muy características la peluca y la barba postiza, pintadas de negro. Las colecciones del Museo del Louvre y del Museo Vivenel en Compiègne conservan numerosos ushebtis de este mismo personaje.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
snb.f
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
L'ouchebti faisait partie de la collection É. de Meester de Ravestein.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
B. van de Walle, L. Limme et H. De Meulenaere, La collection égyptienne. Les étapes marquantes de son développement, Bruxelles 1980, 66 L. Limme, La collection égyptienne des M.R.A.H. Notes additionelles sur les étapes marquantes de son développement, Cd'É 64 (1989) 109
تعليق عام
الصور
Attachments