English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce vase égyptien en albâtre provient de la nécropole phénicienne de Torre del Mar, dans le sud de l'Espagne. Il a peut-être servi à contenir des onguents et des parfums. De forme ovale, il s'élargit à la base et comporte deux anses de tailles différentes.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Este vaso egipcio de alabastro procede de la necrópolis fenicia de Torre del Mar, en el sur de España y fue posiblemente utilizado para contener ungüentos o perfumes. Es de forma oval, ensanchándose en su base y posee dos pequeñas asas de diferente tamaño.
This Egyptian alabaster vase comes from the Phoenician necropolis of Torre del Mar, in the south of Spain. It was possibly used to keep ointments or perfumes. It has an oval shape, widening at its base, and two handles of different size.
Dieses ägyptische Alabastergefäß stammt aus der phönizischen Nekropole von Torre del Mar im Süden Spaniens. Es wurde möglicherweise zur Aufbewahrung von Salben oder Parfümen verwendet. Es hat eine ovale Form, die sich an der Basis verbreitert, und zwei verschieden große Henkel.
Questo vaso di alabastro egiziano proviene dalla necropoli fenicia di Torre del Mar, nel sud della Spagna. Era forse utilizzato come contenitore di unguenti o profumi. Ha forma ovale che si allarga verso la base, e due manici di dimensioni differenti.
Este vaso egípcio em calcite (alabastro) provém da necrópole fenícia de Torre del Mar, no Sul de Espanha. Possivelmente terá sido utilizado para guardar unguentos ou perfumes. Tem forma oval, mais larga na base, e duas asas de tamanhos diferentes.
Este vaso egipcio de alabastro procede de la necrópolis fenicia de Torre del Mar, en el sur de España y fue posiblemente utilizado para contener ungüentos o perfumes. Es de forma oval, ensanchándose en su base y posee dos pequeñas asas de diferente tamaño.
This Egyptian alabaster vase comes from the Phoenician necropolis of Torre del Mar, in the south of Spain. It was possibly used to keep ointments or perfumes. It has an oval shape, widening at its base, and two handles of different size.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Los vasos fueron expuestos durante muchos años en el antiguo patio romano del Museo sin ninguna referencia exacta de su origen. Posteriores investigaciones han demostrado que ingresaron en el Museo procedentes del Real Gabinete de Historia Natural, junto con el resto de los objetos hallados en este yacimiento.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
PEREZ - DIE, Mª C., Notas sobre cuatro vasos egipcios de alabastro procedentes de Torre del Mar ( Málaga ) , conservados en el Museo Arqueológico Nacional de Madrid., Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, LXXIX, nº 4, 1976, Pp. 907 - 908 Figs. IV - Vd Lám. IV. PEREZ - DIE, Mª C, Egipto. Guía didáctica del Museo Arqueológico Nacional. 1985, P.52.
Commentaire général
Procedencia: Se desconoce el lugar exacto de fabricación en Egipto, así como el lugar de exportación. Sitio: Procede del yacimiento fenicio de la casa de la Viña en Torre del Mar, Málaga. Material: Piedra veteada. Estado de conservación: La conservación es muy buena
Images
Attachments