English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
This fragment of ostracon, which was found in the Ramesseum, carries a hieratic text of a single line. It mentions a name of asiatic origin of which the reading is not entirely clear given its fragmentary state.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit fragment van een ostracon, teruggevonden in het Ramesseum, draagt een eenregelige hiëratische tekst. Deze noemt een Aziatische naam waarvan de lezing niet geheel zeker is, gezien de fragmentaire staat van het voorwerp.
This fragment of ostracon, which was found in the Ramesseum, carries a hieratic text of a single line. It mentions a name of asiatic origin of which the reading is not entirely clear given its fragmentary state.
Ce fragment d'ostracon, qui a été retrouvé dans le Ramesseum, comporte un texte hiératique d'une seule ligne. Il mentionne un nom d'origine asiatique dont la lecture n'est pas entièrement claire vu son état fragmentaire.
Dieses Ostrakonfragment, das im Ramesseum gefunden wurde, trägt einen einzeiligen hieratischen Text. Er erwähnt einen Namen asiatischer Herkunft, dessen Lesung wegen seines fragmentarischen Zustandes nicht ganz eindeutig ist.
Questo frammento di ostracon, che é stato ritrovato nel Ramesseum, contiene un testo ieratico di una sola riga. Esso menziona un <!-->nome di origine asiatica la cui lettura non é estremamente chiara dato il suo stato frammentario.
Este fragmento de óstraco, encontrado no Ramesseum, contém um texto hierático com uma única linha. Menciona um <!-->nome de origem asiática cuja leitura é incerta devido ao seu estado fragmentário.
Este fragmento de ostracon, encontrado en el ramesseum, lleva un texto jeroglífico hierático de una sola línea. Menciona un nombre de origen asiático cuya lectura no es por completo clara, dado su estado fragmentario.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
ixAn...
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
L. Speleers, Recueil des inscriptions égyptiennes des Musées Royaux du Cinquantenaire à Bruxelles, Bruxelles 1923, 54 nº 220 Th. Schneider, Asiatische Personennamen in ägyptischen Quellen des Neuen Reiches, Fribourg-Göttingen 1992, 266, 345 nº 576
تعليق عام
الصور
Attachments