English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Straight, flat and tapered needle with a wide and rounded eye. It was placed near the pelvis of the adult buried in the tomb. It could have been used to pin clothing or as a tool.
Aiguille droite, plate et effilée, au chas large et arrondi. Elle était déposée près du bassin de l'adulte inhumé et pouvait servir à attacher les vêtements ou comme outil.
Straight, flat and tapered needle with a wide and rounded eye. It was placed near the pelvis of the adult buried in the tomb. It could have been used to pin clothing or as a tool.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Gratien Brigitte et Le Saout Françoise, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.165, n°240. Gratien Brigitte, Saï I, Paris, 1986, p.53, fig.35b.
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: SKC3 - T.22-1
Abbildungen
Attachments