English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Vase placed at the feet of the deceased within a Kerma burial. The body of the vessel is globular. The orifice is neckless and edged by a convex lip. The clay is calcareous and contains large quantities of ground mineral temper. The vessel was polished and is of Egyptian manufacture.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vase placé aux pieds du mort dans une sépulture Kerma. La panse est globulaire. L'ouverture sans col est bordée d'une lèvre convexe. La pâte, de l'argile calcaire contenant un fort dégraissant minéral broyé, est lissée et de fabrication égyptienne.
Vase placed at the feet of the deceased within a Kerma burial. The body of the vessel is globular. The orifice is neckless and edged by a convex lip. The clay is calcareous and contains large quantities of ground mineral temper. The vessel was polished and is of Egyptian manufacture.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Gratien Brigitte, Saï I, Paris, 1986, p. 332, fig. 268 d.
General Comment
Lieu de découverte: Numéro de fouille: SKC 2 B-34-3; S. 819. État de conservation: Un gros éclat manque sur la lèvre.
Images
Attachments