English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Large jar of a well-known model during the New Kingdom. The clay is common, orange and polished. The restricted shape of the body was accomplished with the help of a string, whose impression is still visible. The body is biconical with an oval base. The neckless orifice is bordered by a convex lip. A malformation that was caused during the drying process disrupts the balance of the body. This jar was topped by a cup and was placed at the head of the deceased. It is a recurring item in funerary equipment of Mirgissa/Iken.
Grande jarre d'un modèle très répandu au Nouvel Empire. La pâte est commune, orangée, lissée, le resserrement de la panse est provoqué à l'aide d'une cordelette dont l'empreinte est encore visible. La panse est biconique avec un fond ovoïde. L'ouverture, sans col, est bordée par une lèvre convexe. Une déformation provoquée au séchage rompt l'équilibre de la panse. Cette jarre était fermée par une coupe et placée à la tête de l'individu inhumé. Elle fait partie du mobilier funéraire courant de Mirgissa/Iken.
Large jar of a well-known model during the New Kingdom. The clay is common, orange and polished. The restricted shape of the body was accomplished with the help of a string, whose impression is still visible. The body is biconical with an oval base. The neckless orifice is bordered by a convex lip. A malformation that was caused during the drying process disrupts the balance of the body. This jar was topped by a cup and was placed at the head of the deceased. It is a recurring item in funerary equipment of Mirgissa/Iken.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
François-Venot Christiane, "La nécropole du Nouvel Empire (MX.TD)", dans J. Vercoutter, Mirgissa II, Paris, 1975, p. 389, fig. 35, 2.
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Numéro de fouille: MX-TD, 150-2; IM 1120. Material: Argile du Nil.
Abbildungen
Attachments