English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Kegelvormige vaas met platte bodem. De binnenkant is zwart en de buitenkant, die bedekt werd met een lichte roodbruine kleurstof, heeft een ingewikkelde geometrische versiering, donkerrood gekleurd, bestaande uit horizontale banden die doen denken aan de textuur van mandewerk. Het geheel is zorgvuldig gepolijst.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Conical vase with a flat base. The interior is black while the exterior, coated with pale red-brown colour, bears a complex geometrical pattern. This decoration is composed of a number or horizontal bands coloured dark red, reminiscent of basket work. The whole object has been carefully polished.
Vase conique à fond plat. La face interne est noire. La face externe, qui a été recouverte d'un colorant rouge-brun pâle, porte un décor géométrique complexe, de couleur rouge foncé, constitué de bandes horizontales, évoquant la texture de la vannerie. Le tout a fait l'objet d'un polissage soigné.
Kegelförmiges Gefäß mit flachem Boden. Die Innenseite ist schwarz, und die Außenseite, die mit einem rot-braunen matten Farbstoff überzogen worden ist, trägt ein komplexes geometrisches Muster von dunkelroter Farbe, gebildet aus horizontalen Streifen, das an das Geflecht von Korbwaren erinnert. Das Ganze ist sorgfältig poliert worden.
Vaso conico a fondo piatto. La superficie interna è nera e quella esterna, che è stata ricoperta da un colorante rosso-bruno pallido, ha una decorazione geometrica complessa, di colore rosso scuro, costituita da fasce orizzontali, che evocano la struttura degli oggetti di vimini. L'insieme è stato oggetto di una lucidatura accurata.
Vaso cónico com base de fundo plano. O lado interior é preto e o lado exterior, que foi coberto de um corante vermelho-castanho claro, tem uma decoração geométrica complexa, de cor vermelho escuro, composta de faixas horizontais, evocando uma textura canastrada. A polidura do conjunto foi esmerada.
Vaso cónico de fondo plano. La pared interna es negra y la pared externa, que ha sido recubierta de un colorante rojo - marrón pálido, lleva decoración geométrica, de color rojo oscuro, constituida por bandas horizontales, que evocan la textura de la cestería. El conjunto ha sido pulido con mucho esmero.
Conical vase with a flat base. The interior is black while the exterior, coated with pale red-brown colour, bears a complex geometrical pattern. This decoration is composed of a number or horizontal bands coloured dark red, reminiscent of basket work. The whole object has been carefully polished.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Geus Francis, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p.95, n°109. Gratien Brigitte, La Nubie au temps des pharaons, catalogue d'exposition, [Boulogne-sur-mer], 1975, p.16, n°27.
Algemeen commentaar
La céramique à décor rouge compte parmi les productions les plus originales du Groupe A. Elle est caractéristique de la phase finale de cette culture. Lieu de découverte: ACS LXXXV-3
Afbeeldingen
Attachments