English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This statuette, which represents a female figure standing on a pedestal and leaning on a back pillar, arms at her side, bears many characteristics of female statuary of the 13th Dynasty: thick facial features, large ears, heavy bipartite wig that falls in curls upon the breast, disproportionate arms, hands and feet are all remarkable attributes of the production of this period. There is a hieroglyphic inscription on the back pillar, written in columns and painted white, that allows the identification of this lady. The customary funerary offering formula can be read.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cette statuette, qui représente une femme debout sur un socle, appuyée sur un pilier dorsal, les bras collés au corps, a beaucoup des particularités de la statuaire féminine de la XIIIème Dynastie: les traits du visage épais, les grandes oreilles, la lourde perruque bipartite retombant en boucles sur la poitrine, les bras, les mains et les pieds disproportionnés font partie des caractéristiques remarquables de la production de cette époque. Une inscription hiéroglyphique, écrite en colonne sur le pilier dorsal et passée à la peinture blanche, permet d'identifier cette dame. On y lit la formule d'offrande funéraire habituelle.
This statuette, which represents a female figure standing on a pedestal and leaning on a back pillar, arms at her side, bears many characteristics of female statuary of the 13th Dynasty: thick facial features, large ears, heavy bipartite wig that falls in curls upon the breast, disproportionate arms, hands and feet are all remarkable attributes of the production of this period. There is a hieroglyphic inscription on the back pillar, written in columns and painted white, that allows the identification of this lady. The customary funerary offering formula can be read.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
nb.t-wsh.t
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Htp dj nswt Wsjr n k3 n nbt pr Nbt- xt mst n J3mt
Translation
Offering that the king gives to Osiris for the Ka of the lady of the house Nebet-Userkhet, born of Lamet.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Offrande que fait le roi à Osiris pour le Ka de la maîtresse de maison Nebet-Ousekhet, née de Lamet.
Offering that the king gives to Osiris for the Ka of the lady of the house Nebet-Userkhet, born of Lamet.
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Vercoutter, Jean, "Anthropologie, archéologie et histoire", Mirgissa III, 1976, p. 284, fig. 10,3. Vila André, "La nécropole du plateau occidental (MX)", dans J. Vercoutter, Mirgissa II, Paris, 1975, p. 194, fig.80A,e, et p. 198. Andreu Guillemette, Nubie, les cultures antiques du Soudan, catalogue d'exposition, Lille, 1994, p. 141-142, n°193.
General Comment
Lieu de découverte: MX-T. 131. Statuette placée dans le cercueil près du bassin du squelette.
Images
Attachments